Monday, September 01, 2003

just got an email from daddy, regarding my newswriting article (on handsome soldier boy) tt i sent to him to read:

"thank you Melia. I hve a question that has to do with interview/media industry protocol.

When Terence said: "....whether the tedious practices were really worth his "burned weekends"."
I think he means " ....whether the privilege of participation is worth both the tedious practices and the burned weekends".

In such instances, are you allowed to amend the transcription to make it more understandable to the readers?

Cheers
Dad
"

well, too bad, dad - i handed the thing in already so can't change it now. Now you can see where i got this compulsive-editing trait from huh. i even edit my own blog entries for spelling errors and semantic noise. haha.

-Where your mummy?
sick.
-sick?
ya, she's sick.
-your daddy? - where he go?
papa went to KL already.
-went to KL? ...........................

there shana stood, just behind me, blatantly lying to mama. i could feel the pain of a child who has to lie to keep the peace. but instead she will end up with nothing but unrest in her pickle. something like empathy screams from inside me to do something. But what?, i cry, but wat?
aunty grace called aunty nako and told her uncle shawn's presence at mama's bday dinner would spoil it. so tt's how my aunty nako suddenly became sick and uncle shaun was suddenly in KL. but this arrangement won't keep all happy for all time.
i followed a damn drama taiwanese serial tt mama was watching on channel U today. and much as i'd like to say it was ridiculously dramatic, i couldn't help but liken the whole scenario to my family's. this is almost like Days of Our Lives - everyone's having an affair or in some other exaggerated predicament of a sort. i will save you and me the elaboration, for fear of never being able to find the end.

sidetrack: as of last saturday, i find (watching) ballet to be sensual and just a bit short of being sinfully titillating. amen.

No comments: